Complete Guide to Moroccan Markets: Currency, Numbers, and Bargaining

9 minutes read

Complete Guide to Moroccan Markets: Currency, Numbers, and Bargaining

Shopping in Morocco is a unique experience that combines culture, tradition, and commerce. This comprehensive guide will help you understand the dual currency system, master essential numbers, and navigate market interactions with confidence.

Arabizi Pronunciation Key

Before diving in, note the special numbers used to represent specific sounds in Moroccan Darija:

3 = The Arabic letter ع (A deep 'A' sound from the throat, like 'Ali').

7 = The Arabic letter ح (A sharp 'H', like breathing on glasses to clean them).

9 = The Arabic letter q (A popping 'K' sound from the back of the throat).

h = The Arabic letter خ (Like the 'ch' in Scottish 'Loch').

Understanding Moroccan Currency: Dirham vs. Ryal

One of the most confusing aspects for visitors is the dual currency system.

The Official Moroccan Dirham (MAD) used in malls, supermarkets, and restaurants.

The Traditional Ryal Used in souks, by vegetable vendors, and in taxis.

But it is really simple knowing 1 Dirham is exactly 20 Ryal.

Quick Currency Conversion Examples

Here is how locals speak about prices. When in doubt, ask "Dirham wla Ryal?" (درهم ولا ريال؟) (Dirham or Ryal?).

Dirham wla Ryal

1 MAD (dirham) (درهم)

Equivalent: 20 Ryal (3chrin ryal) (عشرين ريال)

3chrin ryal

2 MAD (jouj drahem) (جوج دراهم)

Jouj drahem

Equivalent: 40 Ryal (rb3in ryal) (ربعين ريال)

Rb3in ryal

5 MAD (khamsa drahem) (خمسة دراهم)

Khamsa drahem

Equivalent: 100 Ryal (myat ryal) (مية ريال)

Myat ryal

10 MAD (3chra Drahem) (عشرة دراهم)

3chra Drahem

Equivalent: 200 Ryal (myatin ryal) (ميتين ريال)

Myatin ryal

50 MAD (Khamsin Dirham) (خمسين درهم)

Khamsin dirham

Equivalent: 1000 Ryal (Alf ryal) (ألف ريال)

Alf ryal

150 MAD (mya w khamsin Dirham) (مية وخمسين درهم)

Mya w khamsin dirham

100 MAD (Myat Dirham) (مية درهم)

Myat dirham

Equivalent: (2alfayn Ryal) (ألفين ريال)

2alfayn ryal

Essential Numbers in Darija

You need numbers to negotiate. Here is the breakdown with both scripts.

Basic Numbers (1-10)

1 Wa7ed (واحد)

Wa7ed

2 Jouj (Jouj)

Jouj

3 Tlata (تلاتة)

Tlata

4 Rb3a (ربعة)

Rb3a

5 Khamsa (خمسة)

Khamsa

6 Setta (ستة)

Setta

7 Sb3a (سبعة)

Seb3a

8 Tmenya (تمنية)

Tmenya

9 Ts3ud (تسعود)

Ts3ud

10 3chra (عشرة)

3chra

Teens (11-19)

The suffix "-tach" is usually added to the root number.

11 7dach (حضاش)

7dach

12 Tnach (طناش)

Tnach

13 Tlttach (تلطاش)

Tlttach

14 Rb3tach (ربعطاش)

Rb3tach

15 Khamstach (خمسطاش)

Khamstach

16 Settach (سطاش)

Settach

17 Sb3tach (سبعطاش)

Sb3tach

18 Tmen-tach (تمنطاش)

Tmntach

19 Ts3-tach (تسعطاش)

Ts3tach

Tens (20-90) & Hundreds

20 3chrin (عشرين)

3chrin

30 Tlatin (تلاتين)

Tlatin

40 Rb3in (ربعين)

Rb3in

50 Khamsin (خمسين)

Khamsin

60 Settin (ستين)

Settin

70 Sb3in (سبعين)

Sb3in

80 Tmanin (تمانين)

Tmanin

90 Ts3in (تسعين)

Ts3in

100 Mya (ميا)

Mya

200 Myatayn (مياتاين)

Myatayn

How to Combine Numbers

In Darija, unlike English, we often say the units before the tens (like in German). We use the letter "w" (و) (meaning "and") to connect them.

Formula: [Unit] + w + [Ten]

Example A: 25

English: Twenty-five

Arabizi: Khamsa w 3chrin

Arabic writing: خمسة وعشرين

Khamsa w 3chrin

Example B: 42

English: Forty-two

Arabizi: Tnayn w rb3in

Arabic writing: تناين وربعين

Tnayn w rb3in

Example C: 150

English: One hundred fifty

Arabizi: Mya w khamsin

Arabic writing : ميا وخمسين

Mya w khamsin

Essential Market Vocabulary

Memorize these phrases to gain respect from sellers.

Hello / Peace

Salamo Alaykum (السلام عليكم)

Salamo Alikom

A good starter for almost all conversations.

How much is this?

"Bch7al hada?" (بشحال هدا؟) is used for masculine items.

Bch7al hada

"Bch7al hadi?" (بشحال هدي؟) is used for feminine items.

Bch7al hadi

Too expensive!

"Ghali bzzaf!" (غالي بزاف!), a standard reaction when the price is too high.

Ghali bzzaf

Lower the price a bit

"N9ess chwiya" (نقص شوية), a friendly bargaining attempt.

N9ess chwiya

What's the last price?

"Akhir taman?" (آخر تمن؟) is used to finalize the deal, you are asking for the last price and don't want to keep bargaining anymore.

Akhir taman

Okay / Deal

"Safi" (صافي) is a way to express agreement.

Safi

No, thank you

"Lla, chukran" (لا، شكراً) is used to try and walk away politely from the deal.

Lla chukran

Goodbye

"Bslama" (بسلامة) is used when leaving the store, now you are showing that you are completely out of the deal but be sometimes ready to hear some big discounts as you walk away.

Bslama

Common Market Scenarios

Here is how these words look in a real conversation.

Basic Purchase (Fruit Stand)

Context: Buying oranges. The price is usually fixed or slightly negotiable.

Buyer: Salamo Alikum (السلام عليكم ) (Hello)

Salamo Alikum

Seller: Wa Alaykum Salam (وعليكم السلام) (Hello)

Wa Alaykum Salam

Buyer: Bch7al Limoun? (بشحال الليمون؟) (How much are the oranges "Limoun"?)

Bch7al Limoun

Seller: 100 Ryal (5 Dirhams) (مية ريال)

Myat ryal

Buyer: Wakha, 3ber liya kilo (واخا، عبر ليا كيلو) (Okay, weigh me one kilo.)

Wakha 3ber liya kilo

Bargaining (Souk)

Context: Buying a traditional Jellaba. Bargaining is mandatory.

Buyer: Bch7al had Jellaba? (بشحال هاد الجلابة؟) How much is this Jellaba?

Bch7al had Jellaba

Seller: Rb3alaf Ryal. (ربعالاف ريال.) (4000 Ryal (200 Dirhams).)

Rb3alaf Ryal

Buyer: Ghali bzzaf! Na3tik fiha mya dirham. (غالي بزاف! نعطيك فيها ميا درهم.) (Too expensive! I will give you 100 Dirhams for it (2000 Ryal).)

Ghali bzzaf Na3tik fiha mya dirham

Seller: Lla maymkench, zidi 50 dirham w allah yrebbe7. (No way, add 50 dirhams and it's a deal.) (لا ميمكنش زيدي خمسين درهم والله يربح)

Lla maymkench zidi 50 dirham w allah yrebbe7

Buyer: Mya w tlatin dirham, hada akhir taman. (ميا وتلاتين درهم، هذا آخر تمن.) (130 Dirhams "2600 Ryal", that is my last price.)

Mya w tlatin dirham hada akhir taman

Seller: Safi, allah ysekher. (صافي الله يسخر.) (Okay, it's a deal.)

Safi allah ysekher

Cultural Tips for Market Shopping

Greetings Matter: Never ask "How much" immediately. Always say Salam Alaykum (السلام عليكم) first.

The Ryal Check: If a price seems impossibly high (e.g., 2000 for a sandwich), they are speaking Ryal (meaning 100 Dirhams), not Dirhams. Always clarify.

Example: "Wash Ryal wla Dirham?" (واش ريال ولا درهم؟)

Wash Ryal wla Dirham

The "Walk Away": If the price isn't dropping, politely say Chukran (شكراً) and walk away. Often, the seller might call you back with a better price.

Social

Blog

Twitter

Tiktok

Youtube

Instagram

Site links

Pricing

Dictionary

Translator

Privacy and Terms

Privacy

Terms

Support

FAQ

Contact

support@learnmoroccan.com

Site language

© 2025 Learn Moroccan | All Rights Reserved
Complete Guide to Moroccan Markets: Currency, Numbers, and Bargaining